"Defendendo a Independencia de Timor-Leste"

"Defendendo a Independencia de Timor-Leste"

quinta-feira, 28 de junho de 2007

Media Release - FRETILIN Government outlines its main achievements in health

 

Vote for FRETILIN!
2007 Parliamentary Elections


 

"Defending Timor-Leste's independence"


Media release

27 June 2007

FRETILIN Government outlines its main achievements in health

The rehabilitation and reconstruction of health infrastructure, increased access to basic health services and the bilateral health program with Cuba are some of the main achievements of the FRETILIN government said the Minister of Health and current Deputy Prime Minister Dr Rui de Araujo.

Dr Rui de Araujo said, "Our achievements in the last five years have set a very good platform for the future and I believe the FRETILIN government's health policy will make Timor-Leste's heath system a model for the whole region. It has resulted in East Timorese having much greater to access to health than they ever did during the Indonesian occupation."

Dr de Araujo is an independent and was appointed as Minister for Health by former PM Mari Alkatiri to become part of FRETILIN's government of inclusion, since the Second Transitional Government of UNTAET. FRETILIN's government of inclusion allows independent people with the appropriate technical skills to be appointed to ministerial positions provided they implement FRETILIN policy.

As Minister for Health, Dr de Araujo is responsible for one of the most important policies of the FRETILIN government as set out in the National Development Plan.

"The FRETILIN government believes all citizens have a right to good health, and to free health care," said de Araujo. "We are well on the way to achieving our goal. Every citizen now has free access to hospitals and basic primary health care and 85% of the rural population has access to health services."

Dr de Araujo outlined some of the achievements of the FRETILIN government in respect to health. He said the Ministry has spent $30 million dollars rehabilitating and reconstructing infrastructure such as hospitals, health posts and community health clinics.

"The government is rehabilitating and expanding the national hospital in Dili at a cost of USD$9 million. Five referral hospitals are being built in the districts of Oecussi (west of Dili), Bobonaro (west of Dili), Maubisse (south of Dili), Baucau (east of Dili) and Suai (west of Dili) at a cost of USD$16 million. The government is also overseeing the building of a national laboratory, 47 health centres and 104 health clinics stations across the country."

Dr de Araujo said, "The Ministry has established a faculty of medicine at the National University of Timor-Leste which it jointly runs with the Ministry of Education. We are now looking at establishing a faculty of nursing.

"The Ministry has also established the Institute of Health Science. The Institute provides certificated and non-certificated short courses in areas such as nursing, training for midwives, management, safe motherhood, integrated management of childhood illnesses, mental health, oral health and radiography.

"We are now trying to set up research facilities with the assistance of AusAid and the University of New South Wales. The international community is also helping the East Timorese to complete studies on diseases such as malaria, tuberculosis and HIV/AIDS.

Dr de Araujo thanked the Cuban government for its generous assistance in helping Timor-Leste build its health workforce. He paid tribute to FRETILIN Secretary General Mari Alkatiri, who during his time as PM negotiated the bilateral health program with Cuba.

"Under this agreement, the Cuban government agreed to train up to 1,000 East Timorese doctors at its universities at no cost to the government of Timor-Leste. Cuba has also sent 228 doctors, 23 nurses, 40 health technicians and 11 Spanish-language teachers to Timor-Leste.

"105 East Timorese are studying locally under the guidance of Cuban health experts. More importantly, there are now 698 East Timorese studying medicine in Cuba and the government will send more students in the next few years. Once all the students return from Cuba, Timor-Leste will have at least one doctor for each of its 442 sucos (administrative levels which cover a group of villages). This is far more than at any time prior to the restoration of independence in 2002.

"In addition to the students studying in Cuba or in Timor-Leste under the guidance of the Cuban doctors, we have students studying in Fiji, Indonesia, Australia, Malaysia and in other countries."

Dr de Araujo said that under the FRETILIN government, the Ministry has increased its health inputs. For example, approximately 61% of children under 1 have received measles immunisation and approximately 63% have received DPT3 immunisation. This is far greater than at any time during the Indonesian occupation.

He said, "We have also passed legislation in relation to pharmaceutical activities, health practice and private health facilities."

Dr de Araujo said, "As an independent minister, I have the full support of the FRETILIN government in implementing its health policy which is aimed at making widespread and real improvements in the health and well being of the East Timorese."

For more information, please contact:

Dr Rui de Araujo (+670) 723 0020

Comunicado de Imprensa - Governo da FRETILIN aponta os seus principais resultados alcaçados na Saúde

 

Vote para FRETILIN!
Eleições Legislativas 2007


 

"Defendendo a Indepedência de Timor-Leste"


Comunicado de Imprensa

27 Junho 2007

Governo da FRETILIN aponta os seus principais resultados alcaçados na Saúde


 

Dr. Rui de Araújo, Ministro da Saúde e actual Vice Primeiro-Ministro, disse que a reabilitação e reconstrução da infraestrutura da Saúde, o aumento do acesso aos serviçso básicos de saúde e o programa bilateral de saúde com Cuba, são alguns dos principais resultados atingidos pelo Governo da FRETILIN.

Dr Rui de Araújo disse, "Os nossos resultados alcançados durante os últimos cinco anos têm estabelecido uma boa plataforma para o futuro, e acredito que a polítca de saúde do Governo da FRETILIN irá tornar o sistema de Saúde de Timor-Leste num modelo para toda a região. Resultou nos timorenses terem muito mais acesso aos serviços de saúde do que já alguma vez tiveram durante a ocupação indonésia."

Dr. Rui de Araújo é apartidário e foi nomeado, pelo Primeiro-Ministro Mari Alkatiri, para Ministro da Saúde, para assim fazer parte do Governo de Inclusão da FRETILIN, desde o Segundo Governo de Transição da UNTAET. O Governo de Inclusão da FRETILIN permite que pessoas apartidárias, com capacidades técnicas apropriadas, possam ser nomeadas para posições ministeriais, desde que implementem a política da FRETILIN.

Como Ministro da Saúde, Dr. Rui de Araújo é responsável por uma da mais importantes políticas do governo da FRETILIN, como está estabelecido no Plano de Desenvolvimento Nacional.

"O GOverno da FRETILIN acredita que todos os cidadàos tem o direito à boa saúde, e serviços de saúde grátis," disse Dr Rui de Araújo. "Estamos no bom caminho para alcançarmos o nosso objectivo. Cada cidadão tem agora acesso livre aos hospitais e cuidados básicos primários de saúde, e 85% da população rural tem acesso aos serviços de saúde."

Dr Rui de Araújo apontou alguns dos resultados alcançados pelo governo da FRETILIN com respeito à saúde. Sr Rui de Araújo disse que o Ministério já gastou 30 milhões de dólares americanos para reabilitação de reconstruçao de insfraestruturas, tais como hospitais, postos de saúde e clínicas comunitárias.

"O governo está a reabilitar e expandir o Hospital Nacional Guido Valadares, em Dili, com o custo de 9 milhões de dólares americanos. Cinco hospitais estão a ser construídos nos distritos de Oecusse, Bobonaro, Ainaro (Maubisse), Baucau e Covalima, com o custo de 16 milhões de dólares americanos. O governo tem já planeado a construção de um laboratório nacional, 47 centros de saúde e 104 clínicas, por todo o país."

Dr Rui de Araújo disse que "o Ministério, em conjunto com o Ministério da Educação, estabeleceu a Faculdade de Medicina, na Universidade Nacional Timor Lorosae. Estamos agora a planear o estabelecimento de uma faculdade de enfermagem.

"O Ministério estabeleceu também o Instituo de Ciências de Saúde. O Instituo providencia cursos à curto prazo, em áreas tais como enfermagem, treino para parteiras, gestão, segurança maternal, gestào integrada de doenças pediátricas, saúde mental, saúde oral e radiografia.

"Estamos agora a tentar estabelecer um escritório para pesquisa, com a assistência da AusAid e da Universidade de New South Wales. A comunidade Internacional está também a ajudar timorenses a completar os seus estudos sobre doenças como malária, tuberculose e HIV/SIDA.


 

Dr Rui de Araújo agradeceu o Governo Cubano pela assistência generosa que têm dado para ajudar Timor-Leste a construir o seu sistema de saúde. Dr Rui de Araújo elogiou o Secretário Geral da FRETILIN, Mari Alkatiri, que enquanto Primeiro-Ministo negociou o programa bilateral de saúde com Cuba.

"Sob este acordo, o governo Cubano concordou em formar até mil médicos timorenses, nas suas universidades, sem qualquer custo ao governo de Timor-Leste. Cuba enviou também 228 médicos, 23 nefermeiras, 40 técnicos de saúde e 11 professores de Espanhol, para Timor-Leste.

"105 Timorenses estão a estudar em Timor-Leste, ensinados por especialistas de saúde cubanos. Mais importante ainda, 698 timorenses estão agora a estudar medicina em Cuba, e o governo irá enviar mais estudantes nos próximos anos. Assim que todos os estudantes regressarem de Cuba, Timor-Leste terá pelo menos um médico em cada um dos seus 442 sucos. Isto é muito mais do que a qualquer altura antes da restauração da independência em 2002.

"Além dos estudantes em Cuba e em Timor-Leste, temos estudantes de medicina a estudar na Fiji, Austrália, Malásia e outros países."

Dr. Rui de Araújo disse que sob o governo da FRETILIN, o Ministério aumentou os seus inputs de saúde. Por exemplo,aproximadamente 61% das crianças com menos de 1 ano de idade têm sido imunizadas e aproximadamente 63% tem recebido imunizaação DPT3. Isto é muito mais do que a qualquer altura da ocupação indonésia.

Dr Rui disse também que "aprovamos a legislaçào em relação às actividades farmaceuticas, práticas de saúde e clínicas privadas."

Dr Rui de Araújo disse que "como um ministro independente, eu tenho todo o apoio do governo da FRETILIN na implementação da sua política de saúde, que tem como objectivo melhorar a saúde e bem estar de todos os timorenses."


 

Para mais informações, contacte:

Dr Rui de Araujo (+670) 723 0020

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com

Media Release - We are the only party with clear policies to develop Timor-Leste, says FRETILIN

 

Vote for FRETILIN!
2007 Parliamentary Elections


 

"Defending Timor-Leste's independence"


Media release

27 June 2007

We are the only party with clear policies to develop Timor-Leste, says FRETILIN

Dr Mari Alkatiri, the Secretary General of FRETILIN, said FRETILIN is the only party that has presented a clear policy program for the economic and social development of Timor-Leste during campaigning for the 30 June parliamentary elections. He also vowed to promote a new generation of FRETILIN leaders.

Dr Alkatiri said, "Throughout this election campaign we have been the only party that has presented a clear policy platform for the sustainable economic and social development of Timor-Leste.

"Our program is based on continuing the implementation of the national development plan created by the first government and to focus particularly on health, agriculture, education, youth, infrastructure and the prudent management of our petroleum resources."

"On more than one occasion I challenged CNRT's leader Jose Alexandre Gusmao to a debate on economic and social development, the issue of the petitioners and the 2006 crisis. Each time CNRT and Gusmao refused to respond which demonstrates their failure to present any clear policies for taking the country forward."

Dr Alkatiri vowed as the only remaining founder of FRETILIN in the party leadership to promote a new generation of FRETILIN leaders.

"My focus will now be on promoting young leaders, including women, to take over the party. The fact that our parliamentary list has some young leaders high on the list reflects our ambition to push through new leaders. It is an excellent list which combines the wisdom and experience of senior leaders with the creativity and dynamism of the younger generation.

"I urge people to select their party based on the quality of a party's parliamentary list. The parliamentary elections are not about any individual, but about selecting the best team.

Alkatiri added that FRETILIN had learnt valuable lessons from its time in government which it could use to improve the lives of people. "Like everyone in Timor-Leste, FRETILIN is also learning about its responsibilities in an emerging democracy.

"The first five years have been difficult because we had to re-build the country after the destruction of 1999 and at the same time devote a lot of time and energy to securing our fair share of the petroleum resources in the negotiations with the Australian government."

The comments were made at the party rally held in Dili at the city football stadium on the last day of campaigning (27 June). The rally was attended by approximately 30,000 people.

For more information, please contact:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com

Comunicado de Imprensa - Somos o único partido com políticas claras para desenvolver Timor-Leste, diz a FRETILIN

 

Vote para FRETILIN!
Eleições Legislativas 2007


 

"Defendendo a Indepedência de Timor-Leste"


Comunicado de Imprensa

27 Junho 2007

Somos o único partido com políticas claras para desenvolver Timor-Leste, diz a FRETILIN

Dr Mari Alkatiri, Secretário Geral da FRETILIN, afirmou que a FRETILIN é o único partido que apresentou um programa político claro para o desenvolvimento social e económico de Timor-Leste durante a campanha para as eleições legislativas de 30 de Junho. Mari Alkatiri prometeu também promover uma nova geraçào de líderes da FRETILIN.


 

Dr Mari Alkatiri disse que "através desta camapanha eleitoral, temos sido o único partido que tem apresentado uma plataforma política clara para o desenvolvimento económico e social, de forma sustentável, de Timor-Leste.

"O nosso programa é baseado na implementação contínuado do plano de desenvolvimento nacional criado pelo primeiro governo e com particular atenção na saúde, agricultura, educação, juventude, infraestruturas e na gestão prudente dos nossos recursos petrolíferos."

"Em mais do que uma ocasião, desafiei o líder do CNRT Xanana Gusmão para um debate sobre o desenvolvimento social e económico, o problema dos peticionários e a crise de 2006. O CNRT e Xanana Gusmão recusaram-se sempre a responder, o que demonstra a sua falha em apresentar quaisquer políticas para desenvolver o país."

Dr Alkatiri prometeu, como único fundador da FRETILIN presente na actual liderança do partido, a promover a nova geração de líderes da FRETILIN.

"Irei agora concentrar-me em promover jovens líderes, incluindo mulheres, para liderarem o partido. O facto de que a nossa lista parlamentar inclui jovens líderes no topo da lista reflecte a nossa ambição para desenvolvermos através de novos líderes. É uma excelente lista que combina a experiência e sabedoria de líderes séniores com a criatividade e dinamismo da nova geraçào.

"Apelo ao povo para que escolha o seu partido com base na qualidade da lista parlamentar do partido. As eleições legislativas não são sobre qualquer indivíduo, mas sim sobre escolher a melhor equipe.

Mari Alkatiri acrescentou que a FRETILIN tem aprendido valiosas lições durante o seu tempo no governo, o que poderá usar para melhorar a vida do povo. "Como todos em Timor-Leste, a FRETILIN está também a aprender sobre as suas responsabilidades numa democracia emergente.

"Os primeiros cinco anos têm sido difíceis porque tivemos que reconstruir o país após a destruição de 1999, e simultaneamente dedicar muito tempo e energia para assegurar a nossa merecida parte dos recursos petrolíferos durante as negociaçòes com o Governo Australiano."

Os comentarios foram feitos hoje durante o comício de encerramento da campanha eleitoral, no Estádio Municipal de Dili. O comício teve presente cerca de 30 mil militantes e simpatizantes do partido.

Para mais informações, contacte:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com

Media Release - FRETILIN supporters attacked on their way to Dili rally

 

Vote for FRETILIN!
2007 Parliamentary Elections


 

"Defending Timor-Leste's independence"


Media release

27 June 2007

FRETILIN supporters attacked on their way to Dili rally

 
 

FRETILIN party supporters making their way to the party’s Dili rally held at Dili football stadium on the last day of campaigning for the 30 June parliamentary election have been attacked by members of opposition parties in Dili and in Manatuto district east of Dili.

FRETILIN parliamentary candidate Jose Teixeira said, “A convoy of FRETILIN supporters traveling from the east of country was stoned in Manatuto and another convoy of supporters traveling from the west of the country was attacked in the Dili suburb of Fatuhada.

“I have received reports that the stoning attacks in Dili have resulted in the closure of the road from the airport through to the Dili suburb of Comoro. If the reports of the road closure are true it has prevented our members from attending our entirely peacefully rally in Dili to express their political will.

“Our supporters have every right to gather peacefully. FRETILIN does not tolerate any violence and we demand that the UN Police immediately investigate these incidents and bring the perpetrators of violence to justice.”

For more information, please contact:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com

Comunicado de Imprensa - Apoiantes da FRETILIN atacados à caminho de Dili para participarem no comício

 

Vote para FRETILIN!
Eleições Legislativas 2007


 

"Defendendo a Indepedência de Timor-Leste"


Comunicado de Imprensa

27 Junho 2007

Apoiantes da FRETILIN atacados à caminho de Dili para participarem no comício

 
 

Apoiantes do partido FRETILINforam atacados durante a sua viagem em direção à Dili para participarem no comício de encerramento, no Estádio Municipal de Dili, no último dia de campanha eleitoral. Os ataques foram realizados por militantes e apoiates de partidos da oposição, nos distritos de Dili e Manatuto.

José Teixeira, candidato parlamentar da FRETILIN, disse que "uma caravana de apoaintes da FRETILIN que se encontravam à caminho de Dili, provenientes da zona leste do país, foram apedrejados em Manatuto, e outra caravana, proveniente da zona oeste, foi atacada em Dili, no bairro de Fatuhada.

"Recebi informações de que os apedrejamentos em Dili resultaram no encerramento das estradas do Aeroporto até Comoro. Se as informações forem verdadeiras, então causou que alguns dos nossos apoiantes participassem no pacífico comício em Dili para expressarem a sua vontade política.

"Os nossos apoiantes têm todo o direito de se juntarem de forma pacífica. A FRETILIN não tolera qualquer tipo de violência e exigimos que a Polícia das Nações Unidas investigue imediatamente estes incidentes, e traga os perpretadores da violência à justiça."


 

Para mais informações, contacte:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com

Media Release - New judicial officers for Timor Leste

Vote for FRETILIN!

2007 Parliamentary Elections


“Defending Timor-Leste’s independence”



Media release
27 June 2007

New judicial officers for Timor Leste

Timor Leste’s Minister for Justice, and FRETILIN candidate for the upcoming elections Dr. Domingos Sarmento, has welcomed the swearing in of eleven Timorese judges, nine prosecutors and seven public defenders, nearly 40 per cent of them women.

The judges, prosecutors and public defenders are the first intake to have completed the two and a half year training course at the Legal Training Center established at the initiative of the FRETILIN government in 2002.

They are the first post-independence Timor-Leste nationals ever to have been professionally trained and certified to work as judicial officers.

“I would like to congratulate all of them for all their dedication, diligence and persistence over the past two and a half years. This is a very proud day for me, the government and for the people of Timor-Leste whom they have been trusted to serve and whose constitutional and civil rights they have taken on the responsibility of safeguarding,” said Sarmento, who was Dili District Court President between 2000-2001.

“We should also be very proud that 40 per cent of them are women. Our young nation faces a great challenge to redress the imbalance between men and women. This task will be helped by the fact that over one third of our judicial corps are women.

“From its formation in 1974, throughout our long struggle for independence and sovereignty, FRETILIN has maintained the liberation of women as one of its main social and political objectives. When I was a combatant with the FRETILIN forces during the Indonesian occupation between 1975 and 1980, I fought alongside, and with the invaluable assistance of many women compatriots, including some who died during the struggle.

“The growing role of women in the legal system and other areas of society is a fitting recognition of those women who gave so much for the ideals of an independent, democratic society where the rule of law prevails,” Sarmento said.

Another 15 judicial officers are undergoing training and will be eligible to take up their roles later this year. The recently sworn in judges, prosecutors and public defenders have all been working in their respective roles since being sworn in as interns on 3 June 2006.

“They took up their positions at a very difficult time, soon after the political and constitutional crisis broke out. What is normally a very difficult job was made even more difficult by the attacks on the judiciary since that time,” Sarmento said.

“They have already acted with the political and ethical independence we would wish them to display. As Timorese judges they will come under a lot of pressure; political, social, from personal interests, family interests and international interests. I have faith that the high quality professional and ethical training FRETILIN initiated has equipped them to meet these and other challenges.

“FRETILIN has always been committed to improving the justice sector. The newly sworn in judicial officers are examples of good collaboration between the government, UNDP, other bilateral donors and especially the Community of Portuguese Speaking Nations to develop the capacity of judicial officers in a sustainable way.

“When the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) appointed me as a judge in February 2000, our training by the UN was to take us to the Darwin Magistrates Court for one week’s judicial familiarization training. I am confident from my own personal experience that these judges and future judges coming out of the Judicial Training Center will be eminently better equipped than we were.

“The FRETILIN government is committed to increasing funding and support for the work of judges, prosecutors and public defenders in order to assure their total independence. One example is the construction of residences for judicial officers who have to relocate with their families to the courts. We can do this now that we have more money from the petroleum fund, money we did not have up until this year.”

For more information, please contact:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blospot.com, www.timortruth.com

 

Vote para FRETILIN!
Eleições Legislativas 2007


 

"Defendendo a Indepedência de Timor-Leste"


Comunicado de Imprensa

27 Junho 2007

Apoiantes da FRETILIN atacados à caminho de Dili para participarem no comício

 
 

Apoiantes do partido FRETILINforam atacados durante a sua viagem em direção à Dili para participarem no comício de encerramento, no Estádio Municipal de Dili, no último dia de campanha eleitoral. Os ataques foram realizados por militantes e apoiates de partidos da oposição, nos distritos de Dili e Manatuto.

José Teixeira, candidato parlamentar da FRETILIN, disse que "uma caravana de apoaintes da FRETILIN que se encontravam à caminho de Dili, provenientes da zona leste do país, foram apedrejados em Manatuto, e outra caravana, proveniente da zona oeste, foi atacada em Dili, no bairro de Fatuhada.

"Recebi informações de que os apedrejamentos em Dili resultaram no encerramento das estradas do Aeroporto até Comoro. Se as informações forem verdadeiras, então causou que alguns dos nossos apoiantes participassem no pacífico comício em Dili para expressarem a sua vontade política.

"Os nossos apoiantes têm todo o direito de se juntarem de forma pacífica. A FRETILIN não tolera qualquer tipo de violência e exigimos que a Polícia das Nações Unidas investigue imediatamente estes incidentes, e traga os perpretadores da violência à justiça."


 

Para mais informações, contacte:

Jose Teixeira (+670) 728 7080

www.fretilin-rdtl.blogspot.com, www.timortruth.com